miércoles, 25 de julio de 2012

Aprender una lengua extranjera, consideración #1

Dependiendo del idioma que desees aprender, puede haber miles de libros, CDs o herramientas por ahí (si tienes suerte) que te ayudarán a aprender el idioma. Pero ¡no salgas corriendo a comprar nada de eso todavía!

 

En primer lugar tienes que  investigar un par de cosas sobre los libros y materiales que mejor se adapten a tus necesidades. ¿Cómo haces eso? Bueno, la forma más difícil es en internet, visitando todos esos sitios  de compras que venden libros, discos multimedia, diccionarios,  etc. en los que los clientes suelen dejar comentarios sobre los artículos que han comprado.


No es para nada recomendable darle una rápida lectura a los comentarios y en base a eso determinar qué libros o materiales son los que mejor se adaptan a tus necesidades. Además, puede que ni siquiera tengas que comprar algo. Algunas bibliotecas tienen una sección de idiomas y prestan el material de manera gratuita.


Por otro lado, algunos sitios web como Duolingo.com , towerofbabelfish.com también pueden ayudarte a iniciarte en el idioma que deseas aprender.


Si eres un estudiante que está en la escuela secundario o planeas ir a la universidad (o ya estás en la universidad) puedes pedir la opinión y consejo (de preferencia) a tus profesores sobre los libros y materiales que son más adecuados para aprender lenguas extranjeras. En algunas universidades, es posible incorporar la adopción de una lengua extranjera como parte de su plan de estudios 


Otro punto muy importante para recordar a la hora de comenzar a aprender alguna lengua extranjera es que hay dialectos y formas de la lengua  que varían según el país o por región. Debes decidir qué dialecto quiere aprender a hablar. He aquí un ejemplo simple: un dialecto del "país A" no puede ser entendido en el país B, C o D a pesar de que está clasificado como el mismo idioma.  


Por otro lado, otro dialecto hablado en "E país" puede ser entendido por todos los demás países. ¿Cuál  es la razón para que el dialecto del "país E" sea ampliamente entendido (por otros países)? Bueno, puede ser ampliamente entendido por todos o la mayoría de las películas, la música o de entretenimiento pueden ser producidos en ese país (país E), por lo tanto, el dialecto es ampliamente reconocido en todos los demás países.


Para un extranjero que quieran aprender el idioma podría ser mejor aprender el dialecto del "país E", ya que es más ampliamente entendido. Otra cosa que tienes que recordar es que, en algunas lenguas extranjeras, una enorme variación en el dialecto  no debería ser un problema porque el aprendizaje de la forma estándar de la lengua debe asegurarse de que sean comprendidos por todos los hablantes nativos.