Dependiendo del idioma que desees aprender, puede haber
miles de libros, CDs o herramientas por ahí (si tienes suerte) que te ayudarán
a aprender el idioma. Pero ¡no salgas corriendo a comprar nada de eso todavía!
En primer lugar tienes que investigar un par de cosas sobre los libros y
materiales que mejor se adapten a tus necesidades. ¿Cómo haces eso? Bueno, la
forma más difícil es en internet, visitando todos esos sitios de compras
que venden libros, discos multimedia, diccionarios, etc. en los que los clientes suelen dejar
comentarios sobre los artículos que han comprado.
No es para nada recomendable darle una rápida lectura a los
comentarios y en base a eso determinar qué libros o materiales son los que
mejor se adaptan a tus necesidades. Además, puede que ni siquiera tengas que
comprar algo. Algunas bibliotecas tienen una sección de idiomas y prestan el
material de manera gratuita.
Por otro lado, algunos sitios web como Duolingo.com , towerofbabelfish.com también
pueden ayudarte a iniciarte en el idioma que deseas aprender.
Si eres un estudiante que está en la escuela secundario o
planeas ir a la universidad (o ya estás en la universidad) puedes pedir la
opinión y consejo (de preferencia) a tus profesores sobre los libros y materiales
que son más adecuados para aprender lenguas extranjeras. En algunas
universidades, es posible incorporar la adopción de una lengua extranjera como
parte de su plan de estudios
Otro punto muy importante para recordar a la hora de comenzar
a aprender alguna lengua extranjera es que hay dialectos y formas de la lengua que varían según el país o por región. Debes
decidir qué dialecto quiere aprender a hablar. He aquí un ejemplo simple: un
dialecto del "país A" no puede ser entendido en el país B, C o D a
pesar de que está clasificado como el mismo idioma.
Por otro lado, otro dialecto hablado en "E país"
puede ser entendido por todos los demás países. ¿Cuál es la razón para que el dialecto del
"país E" sea ampliamente entendido (por otros países)? Bueno, puede
ser ampliamente entendido por todos o la mayoría de las películas, la música o
de entretenimiento pueden ser producidos en ese país (país E), por lo tanto, el
dialecto es ampliamente reconocido en todos los demás países.
Para un extranjero que quieran aprender el idioma podría
ser mejor aprender el dialecto del "país E", ya que es más
ampliamente entendido. Otra cosa que tienes que recordar es que, en algunas
lenguas extranjeras, una enorme variación en el dialecto no debería ser un problema porque el
aprendizaje de la forma estándar de la lengua debe asegurarse de que sean
comprendidos por todos los hablantes nativos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario